EL BESO DE LA MUJER ARAÑA

El sábado 1 de octubre comenzamos la temporada de otoño asistiendo a esta versión teatral de la novela de Miguel Puig dirigida por Carlota Ferrer en el Teatro Bellas Artes.
LAS ENTRADAS
Lo primero que quiero es dejar constancia de una queja, no llega la sangre al río y por eso no he interpuesto reclamación oficial a la empresa, pero ya que tengo un blog propio no voy a dejar de hacer uso de mi derecho al pataleo. Cuando intenté comprar las entradas a través de la web oficial del teatro había tres localidades libres en el extremo de la tercera fila de la izquierda del patio de butacas según se mira hacia el escenario. También había dos localidades libres en el extremo de la tercera fila de la derecha. Intenté comprar las dos localidades más céntricas de la izquierda. Pero el programa informático de la empresa me bloqueó la compra con un mensaje de que no podía dejar libre la última butaca de la izquierda. O sea que me obligaban a comprar tres localidades cuando yo solo iba a ocupar dos. De hecho hice un segundo intento de comprar las dos localidades del extremo, pero también me lo bloquearon porque no podía dejar una localidad libre en medio de la fila. Finalmente pude comprar las de la derecha. El programa me impidió comprar una localidad más centrada que tampoco supone mucho ángulo de visión, pero no me parece justo, ni legal, ni respetuoso que se nos obligue a comprar localidades con menos visión, por poco que sea la diferencia, o que a cambio se nos obligue a comprar una localidad de más que no vamos a ocupar. Comenté con Hilario que con ese criterio la empresa estaba fomentando la reventa.
Y puestos a reivindicar, por favor que instalen ya un ascensor en el teatro para bajar de la calle al patio de butacas, gracias.
LA OBRA
La novela de Puig fue publicada en 1976 por la editorial Seix Barral de Barcelona. Basada en una parte de la vida de Luis González de Alba, preso político por el movimiento estudiantil de 1968. Relata la historia de dos presos que conviven en la misma celda, uno político y otro homosexual. Fue incluida en la lista de las 100 mejores novelas en español del siglo XX del periódico El Mundo. Estuvo prohibida en los años 1970 por la dictadura militar argentina. 
La primera versión teatral escrita por el mismo Puig, se estrenó en la sala Escalante de Valencia, en 1981, con los inigualables Pepe Martín (Molina) y Juan Diego (Valentín). En 1983, en su debut teatral, el magnífico director de cine Arturo Ripstein dirigió otra versión en México. 
Yo no he leido la novela ni había visto las versiones teatrales. El primer contacto con la obra lo hice a través del cine, la versión cinematográfica se estrenó en 1986, dirigida por Héctor Babenco y protagonizada por William Hurt quien ganó el premio al Mejor Actor en el Festival de Cannes de 1895, y le dieron un Óscar. Después también se hizo un musical compuesto por John Kander y Fred Ebb que obtuvo el Premio Tony en 1993.
EL CONTENIDO
Que en 1976 se publicara una novela en la que la protagonista insistiera en que quiere ser una mujer y en la que se plantea la necesidad de que ser mujer no signifique necesariamente seguir los patrones de sumisión de la mujer en el patriarcado sino que se reivindique la liberación sexual y la igualdad de derechos, es desde luego un hito en la historia del transfeminismo. El desnudo y el beso en una sala de teatro también fueron muy transgresores al parecer desde la primera versión teatral de 1981. Y en esta versión teatral se destacan muy bien estas reivindicaciones.
LA VERSIÓN DE DIEGO SABANÉS
En la novela la protagonista va contándole a su compañero de celda una serie de películas. La versión cinematográfica se centra en  una película de propaganda nazi. No está claro si se trata de una película real o no, pero puede ser una combinación de varias películas nazis y una película estadounidense llamada Paris Underground (1945). 
La versión teatral de Sabanés en cambio se centra en la primera película que se narra en la novela, "Cat Peaple" de 1942, dirigida por Jacques Tourneur y protagonizada por Simone Simon. En España se tituló "La mujer pantera".
Las escenas en las que la trans es interrogada no me gustaron, en la versión cinematográfica se plantean como muy angustiosas y en el teatro se les da un toque cómico fuera de lugar. 
Si me gusta que se incluya la canción final que entiendo que hace referencia al musical.
LOS ACTORES
La protagonista de la novela es una mujer trans de 37 años acusada de corrupción de menores. En el teatro la interpreta un Eusebio Poncela de 75 años. Muy buen actor, con muy buena trayectoria profesional, con tablas e incluso suficiente credibilidad, pero, sintiéndolo mucho, me pareció demasiado mayor para el papel. A pesar del peluquín y del buen tipo que tiene, no acabó de encajarme en el personaje que yo tenía de Willian Hurt (Cuando se estrenó la película Hurt, que había nacido en 1950, tenía 35 años).  
El partener, Igor Yebra, con 48 años interpreta al preso político que en la novela tiene 26. Aunque también hay mucha diferencia, no es tanto como en el caso de la trans. Y debo reconocer que me gustó bastante más su interpretación. Como bailarín profesional, parece que la directora y el versionista le han dado un papel donde puede lucir sus cualidades físicas y estéticas. Son muy hermosos los movimientos de ballet acompañados de juegos de luces y sonido de las escenas de tortura y las escenas en las que interpreta a la pantera. Los movimientos de la escena de los dolores de tripa me parecieron algo exagerados. Y el desnudo integral también es muy bello. 
EN DEFINITIVA
Bien, interesante, pero con algunos peros.

Comentarios

Entradas populares de este blog

PRIDE POSITIVO

ÚBEDA JULIO 2023

LA NOVIA DE AMÉRICA